Ted Winslow
Jefe de multilingüismo de la región de Iberia de BSVR
El jefe de multilingüismo del British School of Vila-real, Ted Winslow, defendió en su ponencia la necesidad de transformar la educación hacia un enfoque inclusivo, que valore todos los idiomas presentes en el aula. Según explicó, existe aún la creencia de que hay lenguas «de instrucción» y otras de menor valor, una idea que, en sus palabras, hay que «destruir desde la base». Para Winslow, cualquier idioma que hablen los alumnos «puede enriquecer el aprendizaje de absolutamente todos».
El experto subrayó que el multilingüismo tiene un impacto cognitivo y cultural, al fomentar sociedades «con más aceptación, más escucha y más compasión» y desmontó el mito de que algunas lenguas suponen una amenaza para otras. A su juicio, el verdadero riesgo aparece cuando se prioriza una lengua dominante, mientras que una gestión adecuada permite desarrollar todas ellas sin conflicto.
Winslow señaló que el sistema educativo ha sido tradicionalmente monolingüe y localista, lo que ha limitado la formación de docentes y familias. Frente a ello, propuso el concepto de «habitus multilingüe», un conjunto de creencias y prácticas que sitúan el uso de varias lenguas como algo natural en la comunicación y el aprendizaje.
También destacó el valor del «translanguaging», el uso combinado y flexible de todos los idiomas que una persona conoce. «No es el uso de varias lenguas lo que perjudica el aprendizaje, sino cómo y cuándo se utilizan», afirmó. De hecho, aseguró que, apoyado en la investigación, este enfoque no solo no empeora los resultados, sino que «agiliza el aprendizaje».
La ponencia concluyó con un llamamiento a crear entornos inclusivos que fomenten la curiosidad lingüística y cultural, entendiendo que cada idioma representa una fuente de conocimiento que beneficia a toda la comunidad educativa.


